الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
▪▪ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
ترجمات مطلوبة
بحث
لغة الهدف انجليزي, برتغاليّ , برتغالية برازيلية
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج101- 106على مجموع تقريبا106
<<
سابق
1
2
3
4
5
6
420
لغة مصدر
éš…ç”°å·ã®æ©‹
ã“ã®é ƒã®æ±Ÿæˆ¸ã¯ã€ç™¾ä¸‡äººã‚’超ãˆã‚‹äººå£ã‚’æ“ã™ã‚‹éƒ½å¸‚ã«æˆé•·ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸã€‚幕府ã¯ã€éš…ç”°å·ã®ä¸¡å²¸ã«åºƒãŒã‚‹éƒ½å¸‚江戸ã®åŸºå¹¹çš„都市施è¨ã¨ã—ã¦ã€éš…ç”°å·æ©‹æ¢ã®å¿…è¦ æ€§ã‚’èªã‚ã€è½æ©‹ã‚’契機ã«ã“ã®æ©‹ã‚’廃橋ã«ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚è½æ©‹äº‹ä»¶ã®ç¿Œå¹´ã€ï¼”,3ï¼ï¼ä¸¡ã¨ã„ã†èŽ«å¤§ãªè²»ç”¨ã‚’ã¤ãŽè¾¼ã‚“ã§æ°¸ä»£æ©‹ã‚’改架ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚  ã“ã®äº‹ä»¶ã«å…ˆç«‹ã¡ã€å¹•åºœã¯ã€ç”ºæ–¹ã«ã‚ˆã‚‹å¾å¦»æ©‹æž¶æ©‹ã‚’許å¯ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚洪水時ã®ä¸‹æµã¸ã®å½±éŸ¿ã‚’懸念ã™ã‚‹å対æ„見を押ã•ãˆã¦è¨±å¯ã—ãŸã®ã¯ã€éƒ½å¸‚江戸ã«ã¨ã£ã¦éš…ç”°å·æž¶æ©‹ã®å¿…è¦æ€§ã‚’èªè˜ã—ã¦ã„ãŸã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚永代橋ã®å†æž¶ã‚’見é€ã‹ã™ã‹ã®ã‚ˆã†ã«ã€æ–‡åŒ–ï¼–å¹´ã€è±åž£å»»èˆ¹å•å±‹ä»²é–“ãŒã€éš…ç”°å·ã«æž¶ã‹ã‚‹ä¸¡å›½æ©‹ã€æ°¸ä»£æ©‹ã€æ–°å¤§æ©‹ã®ï¼“æ©‹ã«ã¤ã„ã¦ã€ç”ºæ–¹è³‡é‡‘ã«ã‚ˆã‚‹æ”¹æž¶ã€ä¿®ç†ã®è² 担を幕府ã«ç”³ã—出ã¾ã—ãŸã€‚管ç†è²»ç”¨ã®æ»å‡ºã«æ‚©ã‚€å¹•åºœã¯ã€æ¸¡ã‚Šã«èˆŸã¨ã°ã‹ã‚Šã€ã“ã®è³‡é‡‘管ç†æ©Ÿé–¢ã¨ãªã‚‹ä¸‰æ©‹ä¼šæ‰€ã®è¨ç«‹ã‚’èªå¯ã—ã¾ã—ãŸã€‚
 
C'est une partie de ma thèse du sujet " Etude comparative le paysage urbain sous l'Ancien Regime et celui d'Edo"
Je doit completer ma thèse dans quelques mois.
ترجمات مطلوبة
انجليزي
773
لغة مصدر
Kenga e nuses
Bije nuse sec mu bere.
Shpirt o zemr e nenes o....
Te djelen ti c´u martove!
Me le nen´ dhe baben o....
Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!
Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!
Ballin e bukur ta puthi.
Nja dy fjal´ moj sec ti tha!
Te kisha cup´ edhe djale
moter moj edhe vella!
Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!
Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!
Malli shum´ do te me marre!
Deren e ke hapur o....
T´me vish me niper e mbesa
Te ma gezosh shpirtin o....
Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!
Vellon c´ta hodhi mamaja
Faqeve c´u derdhen lot!
Kur u rrite kaq moj bije?!
Qe po nuseron ti sot!
I found these lyrics, but I would like to make sure they are lyrics from "Kenga e nuses" (the song by Refat Sulejmani). I'll post a video from this song in the discussion area.
British or American English
ترجمات كاملة
ПеÑната на невеÑтата
ترجمات مطلوبة
انجليزي
32
لغة مصدر
наадаh чини утÑа Ñалгачаад hнаа ...
Ðаадах чинь утÑаа Ñалгачихаад байнаа
Mongolian reads in cyrillic
<edit> Before edit : "naadah chini utsa salgachaad hnaa hiij yvj bna"</edit>
ترجمات مطلوبة
انجليزي
88
لغة مصدر
1. ã¾ã©ã‚ã£ã“ã—ã„ãœï¼ãƒ–ãƒã®ã‚ã—ã¦åã‹ã›ã‚Šã‚ƒã‚ã€ã™ã‚€ã“ã¨ã˜ã‚ƒããˆã‹ï¼ï¼ 2....
1. ã¾ã©ã‚ã£ã“ã—ã„ãœï¼ãƒ–ãƒã®ã‚ã—ã¦åã‹ã›ã‚Šã‚ƒã‚ã€ã™ã‚€ã“ã¨ã˜ã‚ƒããˆã‹ï¼ï¼
2. ãƒã‚«ã‚ï¼è¡€ãŒãƒ»ãƒ»ãƒ»æ³£ã言ã‹ãƒ»ãƒ»ãƒ»ã€‚ã„ãšã‚Œã«ã—ã‚ã¨åãã®ã¯ãã•ã¾ãƒ»ãƒ»ãƒ»ã€‚
Homem 1 discutindo com homem 2. Por favor alguem me explique o que significa a terminação りゃ゠em åã‹ã›ã‚Šã‚ƒã‚?
Em æ³£ã言ã‹, eu li que poderia ser um trocadilho entre as expressões æ³£ã言をåã e 弱音をåã. (http://www.guidetojapanese.org/forum/viewtopic.php?id=3766)
_________________________________________________
Man 1 discussing with Man 2. Please, somebody could explain me what's means the termination りゃ゠in åã‹ã›ã‚Šã‚ƒã‚?
In the expression æ³£ã言㋠I read that could be some kind of a word play between the expressions æ³£ã言をåã e 弱音をåã. (http://www.guidetojapanese.org/forum/viewtopic.php?id=3766)
ترجمات مطلوبة
انجليزي
برتغالية برازيلية
21
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
तà¥à¤…पà¥à¤…लà¥à¤ कà¥à¤…सà¥à¤¤à¥à¤“ छà¥à¤…
तà¥à¤…पà¥à¤…लà¥à¤ कà¥à¤…सà¥à¤¤à¥à¤“ छà¥à¤…
In Latin script : "tapalai kasto cha"
ترجمات مطلوبة
انجليزي
<<
سابق
1
2
3
4
5
6